логин:    пароль:
 
 

Статистика

Поставщиков
15756
Заказчиков
30062
Тендеров
157664
Логин:
Пароль:

Зарегистрируйтесь для получения бесплатных напоминаний о тендерах.


Внимание Тендеры !


 
Экспресс-Тендер по временному положению.
Узнайте свои ошибки при участии в тендерах

Правила Мирового банка

Руководство: закупки по займам МБРР и кредитам МАР

III.   ПРОЧИЕ МЕТОДЫ ЗАКУПОК

Общие положения

3.1       В настоящем разделе представлены методы закупок, которые могут использоваться, когда МКТ не являются самым экономичным и эффективным методом закупок и когда более целесообразным представляется применение иных методов.51 Политика Банка в отношении уровня льгот для товаров отечественного производства и отечественных контрактов на работы применяется исключительно к такому методу закупок, как МКТ. В пунктах 3.2-3.7 представлены обычно применяемые методы закупок в убывающем порядке предпочтения, в остальных пунктах представлены методы закупок, применяемые при особых обстоятельствах.

Ограниченные международные торги

3.2       Ограниченные международные торги (ОМТ) по существу представляют собой МКТ, которые проводятся путем прямого приглашения фирм без публикации объявления о тендере. Этот метод закупок целесообразно применять в тех случаях, когда (а) имеется ограниченное число поставщиков, или когда (б) иные исключительные обстоятельства могут обусловить отход от применения процедур МКТ в полном объеме. По условиям ОМТ Заемщики должны выбрать предложения из достаточно широкого перечня потенциальных поставщиков, обеспечивающих конкурентоспособные цены; при этом перечень должен включать всех поставщиков, если их число является ограниченным. При оценке предложений в рамках ОМТ льготы в отношении отечественных поставщиков не применяются. Во всех других отношениях, за исключением объявления о торгах и льгот, должны применяться процедуры МКТ, включая публикацию объявления о присуждении контракта в соответствии с пунктом 2.60.

Национальные конкурсные торги

3.3 Национальные конкурсные торги (НКТ) представляют собой порядок конкурсных торгов, обычно используемый для государственных закупок в стране Заемщика, который может оказаться наиболее пригодным способом для закупки товаров или работ, характер и объем которых вряд ли способен вызвать международную конкуренцию. Чтобы

Контракты не должны подразделяться на более мелкие компоненты, чтобы сделать их менее привлекательными для процедур МКТ; любое предложение о делении контракта на более мелкие пакеты требует предварительного одобрения Банком.

29


указанный порядок стал приемлемым и использовался при закупках, финансирование которых осуществляется Банком, его необходимо пересмотреть и по необходимости изменить52, обеспечив экономность, эффективность, ясность и открытость и общее соответствие положениям, включенным в Раздел I настоящего Руководства. НКТ могут оказаться наиболее подходящим методом закупок в тех случаях, когда маловероятен интерес со стороны иностранных участников ввиду того, что: (і) стоимость контрактов невелика; (іі) работы разбросаны территориально или растянуты во времени; (ііі) работы трудоемки; (iv) товары или работы могут приобретаться на месте по ценам ниже мировых. НКТ могут также использоваться в тех случаях, когда преимущества МКТ явно снижаются в результате возникающих административных и финансовых проблем.

3.4       Объявление о НКТ может ограничиваться публикацией в местной прессе или официальном бюллетене или размещением на сайте в ИНТЕРНЕТЕ со свободным и открытым доступом. Документы для торгов могут быть составлены только на национальном языке страны Заемщика (или на языке, широко используемом в стране Заемщика при коммерческих операциях), а для целей проведения торгов и оплаты в основном используется валюта страны Заемщика. Кроме того, в документах для торгов должны содержаться четкие инструкции относительно того, как должна осуществляться подача тендерных предложений, как должны быть предложены цены, а также место и время подачи предложений. Необходимо предусмотреть достаточный срок для подготовки и подачи конкурсных предложений. Используемые процедуры должны предусматривать обеспечение достаточной конкуренции с целью получения конкурентоспособных цен, и методы, используемые при оценке предложений и присуждении контрактов, должны быть объективными и доводиться до сведения всех участников торгов в документах для торгов, а не применяться произвольным образом. Процедура также должна включать в себя публичное вскрытие предложений, публикацию объявления о результатах оценки и присуждении контракта и правилах, в соответствии с которыми участники могут опротестовать решение. Иностранным фирмам, желающим участвовать в торгах на указанных условиях, следует предоставить такую возможность.

Закупки в свободной торговле (международные и национальные)

3.5       Закупка товаров в свободной торговле представляет собой метод закупок, основанный на сравнении цен, объявленных несколькими поставщиками (при закупке товаров) или несколькими подрядчиками (при закупке строительных работ), как минимум тремя, чтобы обеспечить конкурентоспособность цен. Такой метод целесообразен при закупке товаров, которые имеются в свободной продаже, сырьевых товаров со стандартными спецификациями или простых строительных работ в небольших объемах. В запросах на представление предложений следует указывать технические характеристики и количество товара или спецификации на работы, а также желательные сроки и пункт поставки товаров (или сроки и место осуществления работ). Цены предложений могут быть сообщены письмом, по телефаксу или по электронной почте. При оценке ценовой информации необходимо соблюдать те же принципы, что и при открытых торгах

Все изменения подобного рода должны отражаться в Соглашении о займе.

30


Условия принятого предложения необходимо включить в заказ на поставку или краткий контракт.

Прямое заключение контракта

3.6       Прямое заключение контракта в отсутствии конкуренции (при единственном
источнике поставок) может оказаться приемлемым методом при следующих
обстоятельствах:

(a)               Действующий контракт на товары или работы, присужденный в соответствии с приемлемыми для Банка процедурами, может быть продлен для поставки товаров или выполнения работы аналогичного характера. В таких случаях Банк должен удостовериться в том, что дальнейшая конкуренция не может дать каких-либо преимуществ, и что цены по контракту, действие которого продлевается, являются обоснованными. Положение относительно продления контракта, если таковое заранее рассматривается как возможное, должно быть включено в первоначальный контракт;

(b)               Дополнительные закупки у первоначального поставщика могут быть обусловлены стандартизацией оборудования или запчастей, совместимых с ранее приобретенным оборудованием. В целях обоснования таких закупок необходимо, чтобы первоначально закупленное оборудование было пригодным, количество закупаемых новых позиций должно быть меньше приобретенных, цены -умеренными, преимущество приобретения оборудования из иного источника или иной модели должно быть заранее рассмотрено и отклонено на приемлемых для Банка основаниях;

(c)               Требуемое оборудование запатентовано и может быть приобретено из единственного источника;

(d)               Подрядчик, ответственный за разработку производственного процесса, настаивает на закупке ключевых позиций у конкретного поставщика в качестве гарантии выполнения контракта;

(e)               При чрезвычайных обстоятельствах, например, при ликвидации последствий стихийных бедствий.

3.7       После подписания контракта Заемщик опубликует в UNDB on-lme и в dgMarket
наименование подрядчика, стоимость, продолжительность и суммарный объем контракта.
Публикации можно осуществлять ежеквартально в форме сводной таблицы,
охватывающей предшествующий период.

Выполнение целевых работ

3.8       Выполнение целевых работ, т.е., строительство с использованием собственной
рабочей силы и оборудования Заемщика53, может оказаться единственно целесообразным

Государственное строительное подразделение, не являющееся независимым в административном и финансовом отношении, следует рассматривать как подразделение, выполняющее целевые работы. "Выполнение целевых работ" также известно как использование "собственной рабочей силы", "ведомственной рабочей силы" или "собственного труда".

31


методом выполнения некоторых видов работ. Выполнение целевых работ является обоснованным, когда:

(a)               необходимые объемы работ не могут быть определены заранее;

(b)               работы являются небольшими по объему, разбросаны территориально или должны проводиться в отдаленных районах, в результате чего предложение умеренных цен квалифицированными подрядчиками маловероятно;

(c)               требуется выполнить работы без нарушения текущей деятельности;

(d)               риск за неизбежные перерывы в работе предпочтительнее нести Заемщику, нежели подрядчику;

(e)               имеются чрезвычайные обстоятельства, которые требуют быстрой реакции.

Закупки у учреждений Организации Объединенных Наций

3.9       Могут возникать ситуации, когда закупки у специализированных учреждениях Организации Объединенных Наций (ООН), которые выступают как поставщики в соответствии собственными процедурами, являются наиболее пригодным способом приобретения (і) небольших партий имеющихся в свободной продаже товаров, в основном используемых в сфере образования и здравоохранения; и (іі) специализированной продукции с ограниченным числом поставщиков, например, вакцин и медикаментов.

Агенты по закупкам

3.10     Когда Заемщики не имеют необходимой организационной структуры, ресурсов и опыта, они могут изъявить желание (или согласно требованию Банка) нанять в качестве собственного агента фирму, которая специализируется на организации закупок. Агент от имени Заемщика обязан следовать процедурам закупок, установленным в Соглашении о займе и далее детализированным в одобряемом Банком Плане закупок, включая использование разработанных Банком Типовых документов конкурсных торгов, процедур контроля и ведения документации. Это касается также тех случаев, когда в качестве агентов по закупке54 выступают специализированные учреждения ООН. Аналогичным образом могут заключаться подряды на управление разнообразными работами, включая реконструкцию, ремонт, восстановительные работы, а также строительство новых объектов в чрезвычайных ситуациях или при наличии большого количества мелких контрактов.

Инспекционные агенты

54 Руководство по отбору консультантов заемщиками Всемирного банка применимо в отношении отбора агентов по закупкам и инспекционным проверкам. Затраты или вознаграждение агентов по закупкам и инспекционным проверкам подлежат возмещению из средств займа Банка, если это предусмотрено Соглашением о займе и Планом закупок, и если условия их отбора и найма приемлемы для Банка.

32


3.11     Предотгрузочные инспекционные проверки и сертификация импорта являются одним из гарантийных механизмов для Заемщика, в частности, если в стране осуществляется крупномасштабная программа импорта. Инспекционный осмотр и сертификация обычно осуществляются на предмет качества, количества и целесообразности цены. Импортируемые товары, закупаемые в соответствии с процедурами МКТ, не подлежат ценовому контролю, проверка проводится только на качество и количество.  Однако импортные товары, закупки которых проводились не в рамках МКТ, могут дополнительно подлежать ценовой проверке. Инспекционным агентам, как правило, выплачивается вознаграждение в размере, определяемом на основе стоимости товаров. При оценке конкурсных предложений в рамках МКТ затраты на сертификацию импорта не учитываются.

Закупки по займам, предоставленным финансовым посредникам

3.12     В тех случаях, когда в рамках займа средства выделяются каким-либо посредническим организациям, например, сельскохозяйственным кредитным учреждениям или компаниям по финансированию развития, на условиях их дальнейшей передачи в виде субзаймов бенефициарам, например, физическим лицам, частным предприятиям, малым и средним предприятиям, или независимым предприятиям государственного сектора с целью частичного финансирования субпроектов, то закупки, как правило, осуществляются самими бенефициарами в соответствии с приемлемой для Банка установленной практикой частного сектора или коммерческой практикой. Тем не менее, даже в таких ситуациях МКТ могут оказаться наиболее приемлемым методом приобретения дорогостоящих единичных позиций, или когда большие количества сходных товаров могут быть сгруппированы для закупки оптом.

Закупки по контрактам на условиях СВЭ/СЭП/СВЭП, концессий и аналогичным соглашениям с частным сектором

3.13     Если Банк участвует в финансировании затрат по проекту, закупки которого совершаются по контрактам на условиях СВЭ/СЭП/СВЭП55, концессий или по аналогичным соглашениям с частным сектором, должны использоваться какие-либо из перечисленных ниже процедур, которые установлены в Соглашении о займе и далее детализированы в согласованном с Банком Плане закупок:

(а)       Концессионер или предприниматель для заключения контракта СВЭ/СЭП/СВЭП или аналогичного типа контракта56 отбирается в соответствии с приемлемыми для Банка процедурами МКТ, которые могут включать несколько этапов для обеспечения оптимального сочетание критериев оценки, в частности, затрат и объема предлагаемого финансирования, технических условий эксплуатации


55

владение, эксплуатация, передача. Для таких проектов, как платные дороги, тоннели, гавани, мосты, электростанции, заводы по переработке мусора и

СВЭ - строительство, владение, эксплуатация; СЭП - строительство, эксплуатация, передача; СВЭП - строительство, адение, эксплуатация, п Для таких проектов, ка системы водоснабжения.


33


предлагаемых объектов, затрат, относимых за счет пользователя или покупателя, дополнительного дохода, от объекта, получаемого Заемщиком или покупателем, а также периода амортизации объекта. Предприниматель, который прошел подобный отбор, впоследствии имеет право закупать требуемые для объекта товары, работы и услуги из приемлемых источников, используя свои собственные процедуры. В таком случае в Отчете об оценке проекта и Соглашении о займе конкретно указываются виды расходов, принимаемых на себя предпринимателем, на которые будет распространяться финансирование со стороны Банка.

Или

(Ь)       Если концессионер или предприниматель не прошел отбора согласно

изложенному в подпункте (а) порядку, то необходимые для объекта товары, работы или услуги, которые финансируются Банком, закупаются в соответствии с процедурой МКТ, приведенной в Разделе 2.

Закупки на основании эффективности

3.14      Закупки на основании эффективности57, называемые также закупки, основанные на
результатах, относятся к процессу конкурентных закупок (МКТ или ОНТ), когда платежи
в соответствии с контрактом производятся на основании измерения результатов, а не на
традиционной основе, когда измерению подлежат материально-производственные
затраты на выполнение контракта. В технических спецификациях определяется
необходимый результат, выходные параметры, подлежащие измерению, а также методы
их измерения. Выходные параметры должны удовлетворять функциональным
потребностям с точки зрения качества, количества и надежности. Оплата производится в
соответствии с количеством выходных результатов при условии обеспечения
необходимого уровня качества. Сокращение оплаты (удержание) может применяться при
более низком уровне качества, а в некоторых случаях, при обеспечении более высокого
уровня качества может выплачиваться премия. В документах для торгов обычно не
оговариваются ни материально-производственные затраты, ни метод работы подрядчика.
Исходя из зрелого и обоснованного опыта, подрядчик вправе предложить наиболее
подходящее решение и должен продемонстрировать, как будет достигнут уровень
качества, указанный в документах для торгов.

3.15       Закупки на основании эффективности (или закупки, основанные на результатах),
могут использоваться для: (і) предоставления услуг, которые будут оплачиваться на
основании итоговой продукции; (іі) проектирования, поставки, сооружения (или
восстановления) и ввода в эксплуатацию объекта, эксплуатировать который будет
Заемщик; (ііі) проектирования, поставки, сооружения (или восстановления) и ввода в
эксплуатацию объекта и предоставления услуг по его эксплуатации и обслуживанию в

57 Закупки на основе эффективности в проектах, финансируемых Банком, должны быть результатом удовлетворительного технического анализа различных имеющихся вариантов. Закупки на основе эффективности должны либо указываться в Отчете по оценке проекта, либо с предварительного согласия Банка, включаться в План закупок.

34


течение заданного периода времени после ввода в эксплуатацию.58 При необходимости проектирования, поставки и/или строительства обычно требуется предварительный квалификационный отбор и следует использовать двухэтапные торги, как указано в пункте 2.6.

Закупки по займам, гарантированным Банком

3.16     Если Банк гарантирует погашение займа, предоставленного другим кредитором, то закупки товаров и работ, которые финансируются из средств такого займа, должны осуществляться с учетом их экономичности и эффективности и в соответствии с процедурами, которые отвечают требованиям пункта 1.5.

Участие общин в закупках

3.17     Когда в интересах обеспечения устойчивости проекта или для достижения определенных социальных целей проекта желательно, чтобы отдельными компонентам проекта предусматривалось, чтобы: (i) в предоставлении услуг принимали участие местные общественные и/или негосударственные организации (НГО), или (ii) шире использовались местные технологии и материалы, или (iii) использовались трудоемкие и иные надлежащие технологии; в процедурах закупок, спецификациях и пакетах контрактов следует соответствующим образом отразить эти соображения, при условии их эффективности и приемлемости для Банка.. Предложенные процедуры и компоненты проекта, которые будут выполняться с участием общественности, должны быть изложены в Соглашении о займе и далее детализированы в Плане закупок или соответствующем документе о выполнении проекта, утвержденном Банком.

Примерами такого рода закупок являются: (i) в случае закупки услуг: предоставление медицинских услуг, то есть, оплата за конкретные услуги, как то визит к врачу или определенные лабораторные исследования, и т.д.; (ii) в случае закупки объекта: проектирование, закупки, строительство и ввод в эксплуатацию теплоэлектростанции, эксплуатировать которую будет Заемщик; (iii) в случае закупки объекта и услуг: проектирование, закупки, строительство (или восстановление) дороги и эксплуатация и содержание дороги в течение пяти лет после строительства.

35


ПРИЛОЖЕНИЕ 1:            НАДЗОР БАНКА ЗА ПРИНЯТИЕМ РЕШЕНИЙ ПО

ЗАКУПКАМ

Разработка графика закупок

1.         Банк осуществляет надзор за предлагаемой Заемщиком в Плане закупок
мероприятиями на предмет их соответствия Соглашению о займе и настоящему
Руководству. План закупок должен охватывать начальный период как минимум в 18
месяцев. Заемщику следует обновлять План закупок ежегодно или по мере
необходимости, всегда охватывая последующий период продолжительностью как
минимум в 18 месяцев. Заемщик должен предварительно согласовывать с Банком все
изменения, предлагаемые для внесения в План закупок.

Предварительное рассмотрение

2.         Применительно ко всем контрактам59, которые подлежат предварительному
рассмотрению Банком:

(a)               В тех случаях, когда проводится предварительный квалификационный отбор, Заемщик до приглашения участников обязан передать Банку подготовленные к использованию проекты документов, включая текст приглашения, вопросник предварительного отбора, методологию оценки, а также описание необходимого порядка публикации извещения, и по обоснованному запросу Банка внести соответствующие изменения в указанную процедуру и документы. Перед тем как уведомить участников предварительного отбора о своем решении Заемщик представляет Банку для замечаний отчет с оценкой полученных Заемщиком заявок, перечень предлагаемых прошедших предварительный отбор участников наряду с подтверждением их квалификации, а также изложением оснований для отстранения каких-либо заявителей от отбора, и по обоснованному запросу Банка вносит в указанный перечень дополнения, изъятия и изменения.

(b)               До вскрытия предложений Заемщик передает Банку для замечаний проект документации для торгов, включая текст приглашения; инструкции для участников, в том числе описание основных критериев оценки конкурсных предложений и присуждения контракта; условия контракта и спецификации для выполнения гражданских работ, поставки товаров или монтажа оборудования и т.д. (в зависимости от обстоятельств) наряду с описанием соответствующего порядка объявления торгов (если предварительный квалификационный отбор не

59 Для закупок, произведенных на основе прямого контракта согласно пунктам 3.6 и 3.7, Заемщик должен представить в Банк на согласование до начала исполнения контракта копию спецификаций и проект контракта. Контракт должен подписываться только после того, как Банк даст свое одобрение, и положения параграфа (h) данного пункта должны применяться в отношении подписанного контракта.

36


проводился). По обоснованному запросу Банка Заемщик вносит в указанные документы соответствующие изменения. Любые последующие изменения прежде, чем они будут переданы потенциальным участникам торгов, требуют утверждения Банка.

(c)               После получения и оценки конкурсных предложений и до принятия окончательного решения о присуждении контракта Заемщик представляет Банку на рассмотрение в течение достаточного периода времени подробный отчет об оценке и сравнении полученных предложений (который по запросу Банка может быть подготовлен приемлемыми для Банка экспертами) наряду с рекомендациями по присуждению контракта и прочей необходимой информацией по обоснованному запросу Банка. Если Банк сочтет, что предполагаемое присуждение контракта не соответствует условиям Соглашения о займе и/или Плана закупок, он обязан оперативно информировать об этом Заемщика, изложив основания для такого решения. В противном случае Банк должен представить резолюцию "нет возражений" в отношении рекомендации о присуждении контракта. Заемщик присуждает контракт только после получения от Банка резолюции "нет возражений".

(d)               В том случае, когда требуется продлить срок действия конкурсных предложений, чтобы завершить процесс оценки, получить необходимые утверждения и разрешения для присуждения контракта, Заемщику следует получить на это предварительное согласие Банка, если в первый раз срок продления составляет более четырех недель, и в отношении всех последующих продлений независимо от их продолжительности.

(e)               Если после публикации результатов оценки Заемщик получает протесты или жалобы от участников, копия жалобы и копия ответа на нее от Заемщика направляются в Банк для сведения.

(f)                 Если в результате изучения жалобы Заемщик меняет рекомендацию о присуждении контракта, то причины такого решения и пересмотренный оценочный отчет направляются в Банк для получения резолюции "нет возражений". Заемщик обеспечит повторную публикацию объявления о присуждении контракта в формате, приведенном в пункте 2.60 настоящего Руководства.

(g)               Без предварительного утверждения Банком условия контракта не должны существенным образом отличаться от условий, на основании которых были объявлены торги или предварительный квалификационный отбор участников.

(h)      Незамедлительно по заключении контракта и до подачи Банку первой заявки на снятие средств со Счета займа Банку передается одна заверенная копия контракта. При совершении платежей со Специального счета Банку передается одна копия контракта до совершения первой выплаты по контракту с такого счета.

37


(i)       Ко всем отчетам об оценке тендерных предложений прилагается краткий перечень закупок с использованием представленной Банком формы. Краткая информация о контракте с указанием его суммы, наименования и адреса выигравшего торги участника подлежит обнародованию Банком по получении подписанного экземпляра контракта.

3.                  Изменения. В отношении контрактов, подлежащих предварительному рассмотрению, Заемщик до принятия решения о существенном продлении оговоренного срока реализации контракта, любых изменениях контрактных условий или отказе от них, включая заявку или заявки на изменение работ в рамках контракта (кроме случаев крайней необходимости), что может привести к совокупному увеличению первоначальной суммы контракта более, чем на 15 процентов, должен обратиться в Банк с просьбой выпустить резолюцию "нет возражений" относительно предполагаемого продления сроков, внесения изменений в условия контракта или выписки заявки на изменение. Если Банк сочтет, что такое предложение не соответствует положениям Соглашения о займе и/или Плана закупок, он оперативно информирует Заемщика, изложив основания для такого заключения. Банку для учета представляется копия всех внесенных в контракт изменений.

4.                  Перевод. Если контракт, присужденный в рамках международных конкурсных торгов и подлежащий предварительному согласованию с Банком,  составлен на национальном языке60 (или на языке, повсеместно применяемом в стране Заемщика для коммерческих операций), то Банку передается заверенный перевод контракта на международный язык, указанный в документах для торгов (английский, французский или испанский) одновременно с копией оригинала контракта. Банку также предоставляются заверенные переводы любых последующих изменений контракта.

Последующее рассмотрение

5.        Во время выполнения проекта и в период до двух лет после даты завершения Соглашения о займе Заемщик должен сохранять всю документацию в отношении всех контрактов, на которые не распространяется действие пункта 2. Эта документация включает, но не ограничивается такими документами как подписанный оригинал контракта, анализ соответствующих предложений и рекомендация о присуждении контракта для изучения Банком или его консультантами. По просьбе Банка Заемщик должен передать эту документацию в Банк. Если Банк установит, что при закупке товаров, работ или услуг не соблюдались согласованные процедуры, оговоренные в Соглашении о займе и далее детализированные в Плане закупок, утвержденном Банком, или что сам контракт не соответствует этим процедурам, Банк может объявить о закупках с нарушением правил в соответствии с пунктом 1.12 настоящего Руководства. Банк своевременно проинформирует Заемщика о причинах подобного вывода.

См. пункт 2.15.

38


ПРИЛОЖЕНИЕ 2:             ЛЬГОТЫ ДЛЯ ОТЕЧЕСТВЕННЫХ ПРОИЗВОДИТЕЛЕЙ

И ПОДРЯДЧИКОВ

Льготы для товаров отечественного производства

1.                                     При оценке конкурсных предложений в рамках процедур МКТ Заемщик с согласия Банка может предоставить процентную льготу предложениям на товары, произведенные в стране Заемщика, по сравнению с предложениями на товары, произведенные за ее пределами. В подобных случаях документы для торгов должны содержать четкое указание на любую льготу, предоставляемую товарам отечественного производства, а также необходимую информацию, позволяющую установить приемлемость такой льготы к тендерному предложению. Национальность производителя или поставщика не является условием соответствия получения такой льготы. При оценке и сравнении конкурсных предложений необходимо придерживаться изложенных ниже методов и последовательности действий.

2.                                     В целях сравнения технически приемлемые предложения разбиваются на следующие три группы:

 

(a)               Группа А: предложения исключительно на товары, произведенные в стране Заемщика, если участник торгов представляет доказательства к удовлетворению Заемщика и Банка, что (і) трудовые ресурсы, сырье и компоненты из страны Заемщика составляют 30 процентов или более от стоимости предлагаемой продукции по ценам франко-завод, а также (іі) производственные мощности, на которых будет осуществляться производство и сборка этих товаров, используются для производства и сборки таких товаров по крайней мере с момента подачи конкурсных предложений.

(b)               Группа В: все остальные предложения на товары, произведенные в стране Заемщика.

(c)               Группа С: предложения на товары, произведенные за рубежом, которые уже импортированы или будут импортированы напрямую.

 

3.                                     Цена на товары в предложениях групп А и В должны включать все пошлины и налоги, которые уплачены или подлежат уплате на основные материалы или компоненты, приобретенные на внутреннем рынке или импортированные, но не включать налоги с продаж или аналогичные налоги на готовую продукцию. Цена на товары предложения В основана на условиях СИП (место назначения), что означает исключение таможенных платежей и других налогов на импорт, уже уплаченных или подлежащих оплате.

4.                                     Чтобы определить предложение с наименьшей оцененной стоимостью на первом этапе все оцененные предложения сравниваются в своей группе. Предложения с наименьшей оцененной стоимостью сопоставляются друг с другом, и если в результате

39


выясняется, что предложение Группы А или Группы В имеет наименьшую оцененную стоимость, то оно отбирается для присуждения контракта.

5.                  Если в результате сопоставления в соответствии с пунктом 4 выясняется, что предложение с наименьшей оцененной стоимостью относится к Группе С, то предложение с наименьшей оцененной стоимостью из Группы С будет сравниваться с предложением с наименьшей оцененной стоимостью из Группы А. При этом к расчетной цене товаров, предлагаемых в предложении Группы С, исключительно в целях дальнейшего сравнения прибавляется величина, равная 15 процентам от цены СИП предложения. Выбирается предложение с наименьшей оцененной стоимостью, определенной таким сравнением.

6.                  В случае контрактов, предусматривающих единую ответственность или контрактов "под ключ" на поставку некоторого количества отдельных единиц оборудования, а также на крупные услуги по монтажу и/или строительству процентная льгота не применяется.61 Тем не менее, при условии получения резолюции Банка "нет возражений" приглашение и оценка предложений на такие контракты могут осуществляться на основе цен ДДП62 (объявленное место назначения) на товары, произведенные за рубежом.

Льгота для отечественных подрядчиков

7.         Для присуждения контрактов на работы посредством МКТ приемлемые Заемщики

могут с согласия Банка предоставить отечественным подрядчикам63 кол ичеств енную льготу в размере 7,5 процентов в соответствии и с учетом следующих положений:

(а)       подрядчики, подающие заявки на получение льготы, должны представить в рамках информации для предварительного квалификационного отбора64, сведения, (включая подробности, связанные с правом владения), необходимые, чтобы определить, имеет ли конкретный подрядчик или группа подрядчиков право на льготу в соответствии с классификацией, установленной Заемщиком и утвержденной Банком. В документах для торгов должна быть четко указана

Это не относится к поставке товаров, если надзор за монтажом предусматривается этим же контрактом, который считается контрактом на поставку товаров и поэтому подлежит применению льготы для отечественных поставщиков в компоненте на поставку товаров.

62 ДДП - это ИНКОТЕРМ, который означает "доставка с оплаченной пошлиной", когда продавец доставляет товары покупателю с уплаченной пошлиной на импорт и с разгрузкой с любого доставившего их транспортного средства в объявленном месте назначения. Продавец должен нести все затраты и риск, связанные с доставкой товаров, включающие, где это применяется, все импортные пошлины в стране назначения, и разгрузку в месте назначения в соответствии с контрактом "под ключ". В странах, в которых участники освобождаются от пошлин на импорт в рамках контрактов, финансируемых Банком, сравнение производится на основе цены без освобождения от пошлин и налогов на импорт товаров, произведенных за рубежом. В этом случае в документах для торгов может быть указано, что до подписания контракта покупатель и выигравший поставщик определят сумму налогов, подлежащих уплате за импорт предлагаемых товаров, если бы не было такого освобождения. Однако, при подписании стоимость контракта не будет включать установленную сумму пошлин и налогов.

Льгота для отечественных подрядчиков применяется только в отношении приемлемых стран. 64 На стадии предварительного квалификационного отбора или конкурсных торгов.

40


предоставляемая льгота, а также используемый при этом метод оценки и сравнения предложений.

(Ь)       после получения и рассмотрения Заемщиком предложения, соответствующие требованиям, разбиваются на следующие группы: (і)        Группа А: предложения, поступившие от отечественных подрядчиков,

которые имеют право на льготу; (іі)       Группа В: предложения, поступившие от других подрядчиков.

Для оценки и сравнения, цена предложений, представленных подрядчиками группы В, должна быть увеличена на 7,5 %.


41


ПРИЛОЖЕНИЕ 3: СВЕДЕНИЯ ДЛЯ УЧАСТНИКОВ ТОРГОВ

Цель

1.        В настоящем Приложении содержится сведения для потенциальных участников торгов, желающих принять участие в закупках, финансируемых Банком.

Ответственность за закупки

2.        Ответственность за выполнение проекта и поэтому за оплату товаров, работ и услуг в рамках проекта несет исключительно Заемщик. В соответствии со Статьями Соглашения о займе от Банка требуется обеспечить выплату из средств займа Банка только по мере несения расходов. Выплата средств займа производится только по запросу Заемщика. К заявке на снятие средств, поступающей от Заемщика, должна быть приложена документация, подтверждающая использование средств в соответствии с Соглашением о займе и/или Планом закупок. Выплата средств может производиться в целях: (i) компенсации Заемщику расходов, понесенных из собственных средств; (ii) прямого платежа третьей стороне (обычно поставщику или подрядчику); (iii) платежа коммерческому банку в соответствии со Специальным обязательством Всемирного банка по аккредитиву коммерческого банка.65 Как подчеркивается в пункте 1.2 Руководства, Заемщик несет юридическую ответственность за закупки. Он объявляет торги, получает и оценивает тендерные предложения, а также присуждает контракт. Контракт заключается между Заемщиком и Подрядчиком или Поставщиком. Банк не является стороной по контракту.

Роль Банка

3.         Как указано в пункте 1.11 Руководства, Банк осуществляет надзор за соблюдением

процедур закупки, документацией, оценкой конкурсных предложений, рекомендациями по присуждению контрактов и обеспечивает осуществление этого процесса в соответствии с согласованными процедурами, как того требует Соглашение о займе. В случае крупных контрактов документы рассматриваются Банком до их выпуска, как описано в Приложении 1. Кроме того, если в любой момент в процессе закупок (даже после присуждения контракта) Банк придет к заключению, что по каким-либо существенным вопросам не были соблюдены согласованные процедуры, Банк может объявить о том, что закупки проведены с нарушением процедур, как указано в пункте 1.12. Тем не менее, если контракт присужден Заемщику после получения уведомления Банка об отсутствии у него возражений, Банк объявит, что закупки были совершены с нарушением процедур, только в том случае, если

Полное описание процедур расходования средств Всемирного банка приводится в Руководстве о расходовании средств.


такое уведомление было получено в результате представления Заемщиком неполной, неточной или неверной информации. Более того, если Банк установит, что если представители Заемщика или участника торгов были замешаны в коррупции или мошенничестве, то Банк может применить соответствующие санкции, указанные в пункте 1.14 настоящего Руководства.

4.         Банком опубликованы "Типовые документы конкурсных торгов" (ТДКТ) для

различных видов закупок. Как указано в пункте 2.12 Руководства, Заемщик обязан использовать эти документы с минимальными изменениями, отражающими специфику страны или проекта. Окончательный вариант документов для предварительного квалификационного отбора и конкурсных торгов подготавливается и выпускается Заемщиком.

Информация о конкурсных торгах

5.        Информацию о возможностях участия в МКТ можно получить из Общего извещения о закупках и Специальных извещений о закупках, как указано в пунктах 2.7 и 2.8 Руководства. Общие сведения об участии и предварительную информацию о возможностях участия в предусмотренных проектах можно получить на сайте Всемирного Банка66, а также в Информационном магазине Infoshop67. Отчеты об оценке проектов также поступают в Информационный центр и размещаются на сайте Банка после утверждения займа.

Роль участника торгов

6.                  По получении документов предварительного квалификационного отбора или конкурсных торгов участнику торгов следует внимательно изучить документы и определить свое соответствие техническим, коммерческим и контрактным условиям, и при положительном результате приступить к подготовке предложения. Далее участнику следует критически рассмотреть документы на предмет обнаружения каких-либо неясностей, пропусков, внутренних противоречий или каких-либо положений в спецификациях или прочих условиях, которые являются непонятными или кажутся дискриминационными или ограничительными по характеру. Если таковые обнаружены, следует запросить Заемщика дать разъяснения в письменном виде в течение времени, оговоренного для этой цели в документах для торгов.

7.                  Критерии и методы отбора победителя конкурсных торгов, излагаются в документах для торгов, как правило, в Разделах "Инструкции для участников" или "Спецификации". В случае их неясности аналогичным образом следует запросить Заемщика дать разъяснения.

66 www.worldbank.org

67 Информационный центр расположен по тому же адресу, что и Всемирный банк: 1818 Н Street, N.W., Washington, D.C., 20433, USA.
База данных проектов находится по адресу http://www4.worldbank/org/sprojects/.


8.                  В этой связи следует подчеркнуть, что каждая закупка совершается в соответствии с конкретными документами конкурсных торгов, подготовленными Заемщиком, как предусмотрено пунктом 1.1 Руководства. В том случае, когда участник торгов полагает, что какие-либо положения тендерной документации не соответствуют Руководству, ему следует поставить этот вопрос перед Заемщиком.

9.                  Участник торгов несет ответственность за выяснение всех вопросов, по которым имеются неясности, противоречия, упущения и т.д., до подачи конкурсного предложения, и обеспечивает представление полностью отвечающего требованиям предложения, в том числе всю сопутствующую документацию, предусмотренную документами конкурсных торгов. Несоблюдение основных (технических и коммерческих) требований влечет за собой отклонение предложения. В том случае, когда участник торгов желает предложить несущественные отклонения от требований или альтернативное решение, он должен указать цену предложения, полностью соответствующего требованиям торгов, а затем отдельно оговорить корректировку цены на случай принятия отклонения. Альтернативные решения должны приниматься только в тех случаях, когда они оговариваются в документах для торгов. После получения и публичного вскрытия предложений участникам торгов не разрешается изменять цену и существо предложения; обращаться к ним с подобным запросом также запрещается.

Конфиденциальность

10.      Как указано в пункте 2.47 настоящего Руководства, до публикации извещения о присуждении контракта процесс оценки конкурсных предложений должен проходить в обстановке конфиденциальности, что является существенно важным, поскольку дает возможность Заемщику и наблюдателям из Банка избежать ненадлежащего вмешательства, мнимого или реального, в процесс торгов. Если на данном этапе участник торгов желает представить Заемщику или Банку, или обоим дополнительные сведения, то это делается в письменном виде.

Действия Банка

11.      Участники вправе отсылать Банку копии своей переписки с Заемщиком по различным вопросам и проблемам или направлять корреспонденцию непосредственно Банку, если Заемщики не дают оперативного ответа или послание представляет собой жалобу на Заемщика. Все подобные послания следует адресовать руководителю проектной группы, а его копию - директору по страна Заемщика, и региональному советнику по закупкам. Фамилия и имя руководителя проектной группы имеются в Отчете по оценке проекта.


12.        Информация, полученная Банком от потенциальных участников торгов до
окончания срока приема конкурсных предложений, передается Банком Заемщику с
комментариями и рекомендациями, если уместно, относительно действия или ответа.

13.                   Если от участников торгов получена информация после вскрытия конвертов с
конкурсными предложениями, то: в случае контрактов, не подлежащих предварительному
рассмотрению Банком, информация передается Заемщику для последующего рассмотрения
и принятия соответствующих мер, что в ходе надзора за реализацией проекта будет
впоследствии проверено сотрудниками Банка. В случае контрактов, подлежащих
предварительному рассмотрению Банком, информация изучается Банком в ходе
консультаций с Заемщиком. Дополнительные сведения, необходимые для завершения
процесса рассмотрения, могут быть получены у Заемщика. Если участнику торгов
требуется представить дополнительную информацию или разъяснения, Банк обратится к
Заемщику с просьбой о получении такой информации, комментариях или, в
соответствующих случаях, включении такой информации в отчет об оценке предложений.
Процесс надзора со стороны Банка считается незавершенным, пока информация не изучена
и не рассмотрена полностью.

14.        До публикации извещения о присуждении контракта, в ходе оценки предложений и
рассмотрения процесса закупок Банк не ведет обсуждений или переписки с участниками
торгов, кроме подтверждения им факта получения сведений.

Разъяснения по результатам торгов

15.      В соответствии с пунктом 2.65, если после объявления о присуждении контракта участник торгов желает узнать, по каким причинам выбор не был сделан в пользу его предложения, он должен адресовать свою просьбу Заемщику. Если участник торгов не удовлетворен полученным объяснением и желает встретиться с Банком, то ему следует обратиться к региональному советнику по закупкам страны Заемщика, который организует встречу на должном уровне и с соответствующими сотрудниками. В ходе такой встречи может обсуждаться только предложение данного участника торгов, но не предложения его конкурентов.

Справка по тендерам Справка

Более 1000 тендеров каждые 10 дней публикуются на сайте

Почему стоит зарегистрироваться?

Зарегестрированные пользователи получают уведомления о тендерах по выбранной отрасли, а также могут разместить информацию о своей компании.
(044) 237-17-23, 230-82-27, 417-18-58, 581-28-21

Реклама на портале Ua-Tenders.comРеклама

Условия использования портала Ua-TendersСоглашение

Контактные данныеКонтакт

Семинары по тендерам
Крупнейшие тендеры
Rambler's Top100

Поддержите проект
Ua-Tenders.com - разместите на вашем сайте кнопку: